Дорогие друзья!
приглашаем вас принять участие в Конкурсе письменных переводов LINGUA 2022, который пройдет в смешанном формате на базе факультета иностранных языков ОмГПУ с 15 марта 2022 по 8 апреля 2022.
Положение
о конкурсе письменного перевода LINGUA 2022
1. Общие положения о Конкурсе
- Организатором конкурса письменного перевода LINGUA 2022 (далее – Конкурс) является факультет иностранных языков Омского государственного педагогического университета.
- Конкурс письменного перевода LINGUA 2022 посвящен проблемам ОБРАЗОВАНИЯ, ВОСПИТАНИЯ И РАЗВИТИЯ подрастающего поколения в современном мире.
- Конкурс – это состязание студентов, бакалавров, магистров и аспирантов в применении знаний, умений и навыков по письменному переводу текстов с иностранного языка на русский язык.
- В Конкурсе могут принять участие студенты, обучающиеся в Омском государственном педагогическом университете, а также все желающие.
2. Цель конкурса
- Основная цель Конкурса письменного перевода – популяризация литературных языков, культурных и национальных традиций, а также всестороннее развитие коммуникативной и межкультурной компетенций.
- Основные задачи Конкурса:
- стимулирование интереса к переводческой деятельности;
- приобретение опыта переводческой деятельности;
- привлечение внимания к проблемам русского языка, а также других языков мира на современном этапе развития общества;
- совершенствование навыков письменного перевода с иностранного языка на русский язык;
- развитие навыков и умений работы с электронными словарями и корпусами параллельных текстов при осуществлении переводческой деятельности.
3. Сроки проведения конкурса
Конкурс проводится с 15.03.2022 по 08.04.2022:
- 15.03.2022 – 22.03.2022 регистрация участников Конкурса и предоставление им материала для перевода на Образовательном портале ОмГПУ «Школа» https://school.omgpu.ru/course/view.php?id=2537;
- 22.03.2022 – 04.04.2022 – перевод текстов участниками Конкурса;
- 05.04.2022 – 07.04.2022– экспертная оценка переводов;
- 08.04.2022 – объявление итогов Конкурса по адресу: г. Омск, ул. Интернациональная, 6. ауд. 111., публикация лучших переводов на Образовательном портале ОмГПУ «Школа».
4. Критерии оценки письменного перевода
- При оценке перевода учитываются следующие критерии: содержательная и коммуникативная идентичность исходного текста и текста перевода, соблюдение норм языка перевода (детальные критерии см. в отдельном документе на Образовательном портале ОмГПУ «Школа» в рубрике «Документация по Конкурсу»)
- Победителями Конкурса являются участники, работы которых набрали наибольшее количество баллов по оценкам экспертной комиссии. По итогам Конкурса устанавливается первое, второе и третье место. Жюри Конкурса может принять особое решение, касающееся поощрения участников. Жюри также может принять решение о не присуждении какого-либо места/мест в каждой из категорий или о присуждении одного места нескольким участникам.
5. Порядок организации и проведения Конкурса
- Для участия в Конкурсе необходимо заполнить заявку с указанием ФИО участника, учебного заведения, факультет, группа. Заявку нужно прислать в отдельном файле, прикрепленном к письму, на адрес clil_konkurs@mail.ru.
Название файла: «ФИО. Заявка».
- Для участия в Конкурсе необходимо скачать задание в виде вложенных файлов на Образовательном портале ОмГПУ «Школа», перевести текст с иностранного языка на русский язык и прикрепить переведенный текст на Образовательный портал ОмГПУ «Школа» в течение установленного срока в отдельном файле.
Название файла: «ФИО. Перевод». В левом верхнем углу первой страницы указать: фамилию, имя автора, место учебы, курс, e-mail. Поля: верхнее, нижнее – 2 см, левое – 1,5 см, правое – 2,5 см. Шрифт: Times New Roman. Размер шрифта, выравнивание текста на странице, интервалы между строчками и абзацами должны соответствовать форматированию исходного текста